Pourquoi un mot nonchalant, mais pas chalant? Y a-t-il dautres mots anglais comme celui-ci?


Meilleure réponse

Il y a beaucoup de mots comme celui-ci, comme la montré le répondant anonyme.

I « Je ne fais que deviner, mais ceux-ci semblent être construits en fonction de la signification de leurs composants. Peut-être que quelquun avait besoin dun mot pour » pas concerné « , et en a construit un, mais aucun antonyme nétait nécessaire car un antonyme commun existait déjà.

Le New Yorker a publié un essai amusant comprenant la paire de mots manquants comme ceux-ci. En voici un extrait:

Cela avait été difficile jour, alors quand je suis entré dans la fête, jétais très chalant, malgré mes efforts pour paraître grogné et consoler. Jenroulais mon parapluie maniable pour le vestiaire quand je lai vue debout seule dans un coin. femme dans un état de totale ardeur. Ses cheveux étaient coiffés, ses vêtements étoffés, et elle bougeait de manière rémunérée. Je voulais désespérément la rencontrer, mais je savais que je devais faire des os à ce sujet, car jétais tr avelling cognito.

Réponse

Laspect commun de ces deux mots similaires est celui de «retenir» – dimposer une forme de restriction .

Les principales significations de chacun (et les principales différences entre elles) sont les suivantes:

  • à restreindre signifie restreindre / contrôler / limiter ou empêcher le mouvement de [quelquun ou quelque chose] . Le quelquun-ou-quelque chose peut être le modérateur lui-même (par exemple, « je pourrais à peine me retenir de rire aux éclats! ») Ou également certains autre partie / objet (par exemple, » Le gendarme a eu du mal à retenir lhomme en colère « )
  • à sabstenir signifie à renoncer à toute implication (dans certaines activités ou procédures) – à sabstenir dune telle implication. Une abstention (cest-à-dire un acte dabstention) est donc toujours un acte de auto- retenue ou self -denial par opposition à une restriction externe imposée .

Donc, alors que les deux mots partagent laspect contrôle / retenue, à mon avis, leur signification est trop distincte pour que lun ou lautre puisse être considéré comme synonyme de lautre.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *