Legjobb válasz
Valamit jelent a “siess” vagy “gyere” mentén, és valóban vannak ilyenek , Mary Poppins többszörös felhasználása
“Nos, ne állj ott bámulva. A legjobb láb előre. Spit spot! “
” Spit spot! ” És indulunk. “
” Gyertek, gyerekek. Spit spot! “
” Siess, kérlek. Spit spot! “
Ez furcsa, mivel az első” írott “hivatkozás valójában az 1964-es film forgatókönyve lehet.
Az etimológusok általában írott hivatkozásokat keresnek és figyelmen kívül hagyom az olyan állításokat, mint például “de emlékszem, hogy a nagymamám ezt mondta az 1950-es években.” A hajókon dolgozó kínai munkavállalók ez azt jelenti: “siess, siess”, amelyet a brit tengerészek fogadtak el. Lehetséges, hogy a “köpés-folt” vagy a forgatókönyvíró hibás emlékezete erre, vagy egy szándékos “ne” t használjon idegen kifejezéseket “darab szerkesztés. Az asszonancia minden bizonnyal egyezés.
Válasz
Ez azt jelenti, hogy valaki „túl sokat beszél” vagy „túl sokat nyaggat”.
Íme néhány dalszöveg egy jól ismert 1958-as dal (amelyet a The Coasters tett híressé), amely érzékelteti a „nyaggatást”:
Vegye ki az újságokat és a szemetet Vagy ha nem költenek készpénzre, ha nem súrolja azt a konyhai padlót, akkor nem fog többé ringatni és forgatni Yakety jakot (ne beszéljen vissza)
Csak fejezze be a szobája tisztítását beszélj vissza)
Csak felveszed a kabátodat és a sapkádat, és elindulsz a mosodába. És amikor befejezed “, kutyát és tedd ki a macskát Yakety jak (Ne beszélj vissza)
Ne “ne adj nekem piszkos pillantást Apád” csípője; tudja, mit főz csak te Nem lesz időd a barátodon kívül. Nincs időd megtenni egy Yakety jakot (ne beszélj vissza)
Yakety jak…
A „Yack” egy informális módszer arra, hogy „csevegjen (hosszan) nem fontos dolgokról”.
A szót gyakran használják, ha a beszélő nem elégedett azzal, hogy a az a személy, aki beszél – a „jacker” – pazarolja az idejét egy aprócska beszélgetésbe, talán azért, mert annak a kacatagnak működnie kell, vagy esetleg a szolgáltatóiparban dolgozó személy telefonon rágcsál, ahelyett, hogy kiszolgálná az előtte várakozó személyt – nézze meg (CSAK!) ennek a klipnek az első tíz másodpercét:
Természetesen a „yackety-yak” a „yack” kiterjesztése.