Bästa svaret
Inte riktigt, det skulle låta lite besvärligt.
På engelska ordet “bra” kan hänvisa till antingen de ”moraliskt / fysiskt bra” sakerna (dvs. ”Han är en så bra person!”, ”Jag är bra, jag är okej, oroa dig inte”) eller för att beskriva goda saker (dvs. , ”Denna pasta är så bra!”).
På italienska däremot:
- en moraliskt bra person är ”una brava persona ”
- för att säga att du är fysiskt eller känslomässigt ok, du säger“ sto bene ”
- en mycket bra maträtt är “molto buono ”
Detta, som en allmän regel, med några undantag. Till exempel kan en ”god man” ofta beskrivas som en ”buon uomo”. Det här är subtiliteter som man kan få med övningen dock.
Hur som helst, om du är på en restaurang eller äter en måltid hemma hos någon annan och du blir frågad om din mat, bör ditt svar vara: “ Tutto buono ”.
Beroende på vilken grad du njuter av maten kan du till och med säga “ tutto molto buono ”eller till och med“ tutto buonissimo !!! ”. Att göra ett mycket nöjt ansikte skulle hjälpa.
Svar
Det närmaste jag kan tänka mig är ”tutto buono” som svar på en servitör som frågar dig ”hur var maten”. Det beror på att ”buono” är ett adjektiv så det skulle hänvisas till maten.
Om han frågade dig ”kom siamo andati?” (hur gjorde vi det?), då kan det vara ett giltigt svar eftersom ”bene” skulle hänvisa till den övergripande upplevelsen av service och mat.
Bara mina två cent, dock